Betekenis van:
health profession

health profession
Zelfstandig naamwoord
    • the body of individuals whose work helps to maintain the health of their clients

    Hyperoniemen

    Hyponiemen


    Voorbeeldzinnen

    1. sufficient knowledge of the nature and ethics of the profession and of the general principles of health and nursing;
    2. The exclusion of healthcare from the scope of this Directive should cover healthcare and pharmaceutical services provided by health professionals to patients to assess, maintain or restore their state of health where those activities are reserved to a regulated health profession in the Member State in which the services are provided.
    3. The mobility of patients, namely their use of health care facilities in a country other than their country of residence, and of health professionals, such as those practising their profession outside the country where they obtained their first licence, shall be considered in the data collections.
    4. Slovakia has submitted a reasoned request for amendment to Annex II to Directive 2005/36/EC. It has requested the addition of the profession of dental technician (zubný technik), which meets the conditions provided for in Article 11(c)(ii) of Directive 2005/36/EC, as is apparent from the Government Regulation No 742/2004 Coll. on professional qualifications of health professionals.
    5. Where a host Member State requires of its own nationals wishing to take up a regulated profession, a document relating to the physical or mental health of the applicant, that Member State shall accept as sufficient evidence thereof the presentation of the document required in the home Member State.
    6. It has requested the addition of the profession of dental technician (zubný technik), which meets the conditions provided for in Article 11(c)(ii) of Directive 2005/36/EC, as is apparent from the Government Regulation No 742/2004 Coll. on professional qualifications of health professionals.
    7. Bundesminister für Soziales und Konsumentenschutz (Federal Minister for Social Security and Consumer Protection) in agreement with Bundesminister für Gesundheit, Familie und Jugend (Federal Minister for Health, Family and Youth) in agreement with the respective public administration with regard to special schemes for civil servants and in agreement with the respective pension institution with regard to pension schemes of the liberal profession associations (Kammern der Freien Berufe).’
    8. health professional’ means a doctor of medicine or a nurse responsible for general care or a dental practitioner or a midwife or a pharmacist within the meaning of Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the recognition of professional qualifications [7] or another professional exercising activities in the healthcare sector which are restricted to a regulated profession as defined in Article 3(1)(a) of Directive 2005/36/EC;
    9. FI: The managing director, at least one auditor and at least one half of the promoters and members of the board of directors and the supervisory board of an insurance company shall have their place of residence in the European Economic Area, unless the Ministry of Social Affairs and Health has granted an exemption. FI: Foreign insurers cannot get a licence in Finland as a branch to carry on statutory social insurances (statutory pension insurance, statutory accident insurance). FI: The general agent of the foreign insurance company shall have his place of residence in Finland, unless the company has its head office in the European Economic Area. FR: The establishment of branches is subject to a special authorisation for the representative of the branch. HU: It is intended to bind direct branching once it is bound in the GATS, and under the conditions set therein. HU: The board of a financial institution should include at least two members, who are Hungarian citizens, residents in the meaning of the relevant foreign exchange regulations and have permanent residency in Hungary for at least one year. IE: The right of establishment does not cover the creation of representative offices. IT: Access to actuarial profession through natural persons only. Professional associations (no incorporation) among natural persons permitted.
    10. Member States shall recognise evidence of formal qualifications in nursing awarded in Poland, to nurses who completed training before 1 May 2004, which did not comply with the minimum training requirements laid down in Article 31, attested by the diploma ‘bachelor’ which has been obtained on the basis of a special upgrading programme contained in Article 11 of the Act of 20 April 2004 on the amendment of the Act on professions of nurse and midwife and on some other legal acts (Official Journal of the Republic of Poland of 30 April 2004 No 92, pos. 885), and the Regulation of the Minister of Health of 11 May 2004 on the detailed conditions of delivering studies for nurses and midwives, who hold a certificate of secondary school (final examination — matura) and are graduates of medical lyceum and medical vocational schools teaching in a profession of a nurse and a midwife (Official Journal of the Republic of Poland of 13 May 2004 No 110, pos. 1170), with the aim of verifying that the person concerned has a level of knowledge and competence comparable to that of nurses holding the qualifications which, in the case of Poland, are defined in Annex V, point 5.2.2.
    11. Member States shall recognise evidence of formal qualifications in midwifery awarded in Poland, to midwives who completed training before 1 May 2004, which did not comply with the minimum training requirements laid down in Article 40, attested by the diploma ‘bachelor’ which has been obtained on the basis of a special upgrading programme contained in Article 11 of the Act of 20 April 2004 on the amendment of the Act on professions of nurse and midwife and on some other legal acts (Official Journal of the Republic of Poland of 30 April 2004 No 92, pos. 885), and the Regulation of the Minister of Health of 11 May 2004 on the detailed conditions of delivering studies for nurses and midwives, who hold a certificate of secondary school (final examination — matura) and are graduates of medical lyceum and medical vocational schools teaching in a profession of a nurse and a midwife (Official Journal of the Republic of Poland of 13 May 2004 No 110, pos 1170), with the aim of verifying that the person concerned has a level of knowledge and competence comparable to that of midwives holding the qualifications which, in the case of Poland, are defined in Annex V, point 5.5.2.